Ben Merve

Çevirmen, Yerelleştirme Uzmanı, Pazarlamacı

Bugüne kadar çağdaş, fantastik ve gençlik edebiyatı başta olmak üzere birçok eseri Türkçeye kazandırdım. Her çeviride, yazarın üslubunu ve metnin ruhunu titizlikle koruyarak, okura en doğal ve akıcı haliyle ulaşmasını sağlamayı hedefliyorum.
Edebi çevirinin yanı sıra, Bilişim Teknolojileri (BT) çevirisi alanında da uzmanlaştım. Yazılım arayüzleri, teknik dokümantasyonlar, hosting panelleri ve WordPress eklentileri gibi dijital içerikleri yerelleştirerek, kullanıcı deneyimini güçlendiren, teknik doğruluğu yüksek ve kültürel açıdan uyumlu çeviriler sunuyorum.

Merve Özcan 2024, çevirmen
Vampirlere dönüş

Çay Fırtınası – Hafsah Faizal

Fantastik ve sürükleyici, zekice kurgulanmış bu gençlik romanı her yaştan okura kitap ediyor.

çay fırtınası

Reklam & Pazarlama Metinleri

Markanızın mesajını en doğru şekilde hedef kitleye ulaştıran, etkileyici ve akıcı çeviriler.

Web Siteleri Çevirisi

Kurumsal ve bireysel web sitelerini kültürel uyumluluğu koruyarak, SEO dostu ve akıcı bir şekilde hedef dile aktarma.

Bilişim: Uygulama veya Eklenti

Mobil ve web uygulamalarının arayüzlerini, teknik doğruluk ve kullanıcı deneyimi odaklı bir yaklaşımla yerelleştirme.

Genel Metin

Her türlü içeriği, bağlamını ve hedef kitlesini göz önünde bulundurarak anlaşılır, gramer olarak doğru ve akıcı bir çeviri.

Hayat Size Hipopotamlar Verdiğinde

Artık Türkçe!

Hayat Size Hipotatamlar Verdiğinde, asrın aşkını arayan, zamanda dünya yolculuğuna çıkaran ve zaman zaman üzen unutulmaz bir hikâye.

Yayım bekleyen

Untethered Sky – Fonda Lee

150 sayfalık, Nebula adaylığı olan bu harika fantastik uzun öykü Eksik Parça etiketiyle 2025’de okurlarla buluşacak. Dostluk, arkadaşlık, acı, yas ve mücadeleyi güzel biçimde işleyen bu kitabı kesinlikel okumalısınız!

Untethered Sky
gizem gerilim2

Gerilim, Gizem ve Polisiyeler

Gizemler, polisiyeler… Tırnak yedirten kurgular.

iletişim

Görüşüp konuşmak ister misiniz?

Bana yazın

Yayımlanan Bazı Çevirilerim