Kitap Çevirmeni (EN-TR)

İngilizce-Türkçe kitap çevirisi konusunda bir uzman olarak, metnin ruhunu koruyarak akıcı, edebi ve kültürel uyumlu çeviriler yapıyorum. Roman, hikâye, deneme ve diğer edebi türlerde çeviri hizmeti sunarak yazarların ve yayınevlerinin eserlerini en doğru şekilde hedef kitleye ulaştırmasını sağlıyorum.

Yayımlanan Çevirilerim

SayıTürkçesi (Varsa)İngilizce AdıYazarYayıneviYıl
1İtalyan GüneşiThe Sicilian’s Baby BargainPenny JordanHarlequin2013
2Yıllar SonraIn His Brother’s PlaceElizabeth LaneHarlequin2013
3Kurucunun Kızı The Book of IvyAmy EngelYabancı Yayınları2014
4Kaçınılmaz (Kaçınılmaz 1)InescapableAmy A. BartolYabancı Yayınları2015
5Sezgi (Kaçınılmaz 2)IntuitionAmy A. BartolYabancı Yayınları2015
6Minnettar (Kaçınılmaz 3)IndebtedAmy A. BartolYabancı Yayınları2015
7Keder (Kaçınılmaz 4)IncendiaryAmy A. BartolYabancı Yayınları2016
9Kefaret (Kaçınılmaz 5)IniquityAmy A. BartolYabancı Yayınları2017
10Ölüm ÇemberiLove Story, with MurdersHarry BinghamYabancı Yayınları2016
11Bin ÖpücükOne Thousand Boy KissesTillie ColeYabancı Yayınları2017
12Yaz Gecesi RüyasıSummer’s LeaseCarrie ElksHep Kitap2017
13Ay BizimkenWhen The Moon was OursAnna-Marie McLemoreYabancı Yayınları2018
14Bir Kişisel Gelişememe KitabıHelp Me!Marianne PowerEpsilon Yayınları2019
15Kuantum CasusuThe Quantum SpyDavid IgnatiusThe Kitap Yayınları2019
16Kayıp KardeşThe Second SisterClaire KendalThe Kitap Yayınları2020
17Tekboynuzum ve BenPhoebe and Her UnicornDana SimpsonAspendos Yayıncılık2020
18Tekerlekler ÜstündeUnicorn on a RollDana SimpsonAspendos Yayıncılık2020
19Sonsuz AyrıntıInfinite DetailTim MaughanThe Kitap Yayınları2020
20Milyarder ve KeşişThe Billionaire and The MonkVibhor Kumar SinghNepal Kitap2020
21Hannah Gardiner’ı Kim Öldürdü?In the DarkCara HunterOlimpos Yayınları2022
22Sıradışı Yıldızların IşığıLight From Uncommon StarsRyka AokiEksik Parça2022
23On Bir’i Yıkmak (On Bir 2)Unraveling ElevenJerri ChisholmOlimpos Yayınları2022
24İşaretli’nin ŞarkısıThe Song of the MarkedS.M. GaitherOlimpos Yayınları2023
25Son İntikam (Şeytan Gecesi 3)Kill SwitchPenelope DouglasDEXPlus2024
26Karanlık Şafak (Şeytan Gecesi 4)NightfallPenelope DouglasDEXPlus2024
27Damsel: Savaşçı PrensesDamselEvelyn SkyeEksik Parça2024
28Hayat Size Hipotatamlar VerdiğindeWhen Life Gives You HipposAnnette BjergfeldtHep Kitap2024
29Zaman BakanlığıThe Ministry of TimeKaliane BradleyEksik Parça2024
30Gazap ve YıkımRage and Ruin (Haberci 2)Jennifer L. ArmentroutDEX Kitap2024
31Asalet ve İhtişamGrace and Glory (Haberci 3)Jennifer L. ArmentroutDEX Kitap2025
32Çay FırtınasıA Tempest of Tea (Blood and Tea 1)Hafsah FaizalNemesis Kitap2025


Roman & Hikâye Çevirisi

Roman & Hikâye Çevirisi

Edebiyatın inceliklerine hâkim bir yaklaşımla, yazarın üslubunu ve anlatım tarzını koruyarak özgün çeviriler yapıyorum.

Editöryel Çeviri & Düzeltme (Proofreading)

Editöryel Çeviri & Düzeltme (Proofreading)

Çeviri sonrası dil bilgisi, akıcılık ve anlatım hatalarını düzelterek metni yayıma hazır hale getiriyorum.

Kültürel ve Dilsel Yerelleştirme

Kültürel ve Dilsel Yerelleştirme

Edebi eserlerin sadece kelimelerini değil, kültürel ve anlatımsal öğelerini de hedef dile aktarıyorum.



Sık Sık Sorulan Sorular

Aşağıda sıkça sorulan soruların yanıtlarını bulabilirsiniz.

Kitabımı Türkçeye çevirtmek istiyorum. Nasıl çalışırız?

Öncelikle iletişim kısmından veya mrvzcn@outlook.com adresinden bana e-posta yollayarak konuşmaya başlayabiliriz. Ardından örnek metin veya metnin tamamı ile sizin istekleriniz ve hedefleriniz doğrultusunda bir proje oluşturur ve iki tarafın da onayı ardından birlikte çalışmaya başlarız.

Çeviri sonrası düzenleme yapıyor musunuz?

Evet! Çeviri tamamlandıktan sonra, hem benim hem de sizin memnun kalacağınız bir sonuç elde etmek için gerekli revizeleri yapıyorum.

Fiyatlandırmayı nasıl yapıyorsunuz?

Bunun için öncelikle metnin karakter ve sözcük sayısı, hangi formatta gönderileceği, düzeltiden geçti mi gibi konuları konuşmak gerekiyor. Tüm konularda uzlaşıldıktan sonra ayrıntılar konuşulur. Detaylı bilgi almak için bana e-posta yoluyla ulaşabilirsiniz.

Çeviri ne kadar sürer?

Çeviri süresi, kitabın uzunluğuna, dil zorluk seviyesine ve özel isteklerinize bağlı olarak değişir. Ortalama bir romanın çevirisi genellikle birkaç ay sürebilir. Daha net bir tahmin almak için benimle iletişime geçebilirsiniz.




Çevirdiğim Kitaplar